![foreign gay movies on netflix foreign gay movies on netflix](http://hyperproject.eu/pics/lgbt-movies-on-netflix-2.jpg)
When Soulemain and some of his fellow workers venture out to sea to seek out better fortunes in Europe and their bodies are never recovered, the focus turns to Ada, distraught in her grief and surrounded by a series of suspicious, paranormal events. Soulemain, one of the construction workers, is in an illicit relationship with Ada, who is betrothed to another, wealthier match. But the juxtaposition between the real social issues of gritty injustice, and the ethereal, ghostly love story that emerges as the film progresses, are interwoven in a mesmerizing, unpredictable way. You might not guess that Mati Diop’s 2019 film Atlantics is a supernatural story from its first scene, as construction workers in Dakar, Senegal, rally against their bosses to protest unpaid wages. Should it be in a language other than English? Should it be a production somewhere other than the U.S.? Do these labels risk projecting an Anglo-centric worldview? In the spirit of celebrating the increasingly globalized world of entertainment, fueled in large part by streaming platforms, TIME staffers across the world took an inclusive definition, here selecting their favorite titles that come to mind when thinking about the imperfect category of “International Films” on Netflix. TIME’s Culture team grappled too with the idea of what exactly makes an “international” film. And late last year, the Hollywood Foreign Press Association was criticized for placing Lee Isaac Chung’s Minari in the Foreign-Language Film category, despite the production being American and made up of mostly American actors-raising the question of who is and isn’t considered “foreign.” As Parasite director Bong Joon-ho teased in his Oscars acceptance speech, “once you overcome the one-inch-tall barrier of subtitles, you will be introduced to so many more amazing films.”
![foreign gay movies on netflix foreign gay movies on netflix](https://i.ytimg.com/vi/VmM_JYrhdo4/maxresdefault.jpg)
In 2019, Lionheart, Nigeria’s first-ever Oscar submission for Best International Feature Film, was disqualified by the award’s organizers on the basis of films in the category requiring “a predominantly non-English dialogue track” ( Lionheart’s dialogue was mostly in English, which is still the official language of Nigeria due to its colonial past). What constitutes an international film at these British and U.S.-based awards shows has become a point of contention in recent years.